「日本語」って難しけれど素敵だよね13選
今回紹介するのは、「日本語」って難しけれど素敵だよね13選です。
ぜひご覧ください。
1.一人称を表す言葉多すぎ
■ 一人称を表す言葉
🇯🇵日本語
・わたし
・わたくし
・わたくしめ
・あたし
・あっし
・あちき
・あたい
・俺
・俺様
・僕
・ぼくちゃん
・手前
・うち
・わい
・おいら
・自分
・わし
・おら
・小生
・下名
・小職
・当方
・当職
・拙者
・我
・某
・妾
・朕
・愚生
・吾人
・余
・吾輩🇺🇸英語
・I— かおり🌐 Wanderism (@Wanderism180) September 27, 2019
フォーマルな場では「わたし」、普段は「ぼく」、ふざけたことをツイートするときは「ワイ」を使います。
— 世界四季報(セカ報) (@4ki4) September 27, 2019
2.「やぶさかでない」は…
あと最近日本語でびっくりしたのは「やぶさかでない」は一般には「嫌々だけどやる」って意味で使われてるらしいということ。私は「やるのは満更でもない」って意味でしか聞いたことなかった。でもって正解は「喜んで全力で取り組みます!」という強い承諾。そこまでだとは思ってなかったよ!こわっ!
— さかめがね@「鬱サキュ」単行本発売中! (@sakamegane) April 11, 2017
3.日本語ってすごい
「絶体絶命」って 「糸 色 体 糸 色 命」つまり「 いとしきからだ いとしきいのち」って読むそうだ。「愛しき体 愛しき命」日本語ってすごい。
— こすけ (@deraDRAGONS) March 14, 2011
4.え待って、なにそれ?
夫は日本語堪能で読み書き会話も問題ない。
そんな夫ですが、猫を飼ってる人の事を カネコシ と言ってて。
え待って。なにそれ?金子氏?と聞くとカネコシよ!犬を飼ってる人はカイヌシでしょ?
との事…。飼猫氏、飼犬氏 だと思ってた模様。
日本語って難しい…飼い主の中にイヌ入ってるもんね笑— 菓な子 (@kanakolu2) July 12, 2018
5.千年後くらいに日本語が生き残っていたら…
「日本語は世界的に珍しいレベルで古文の可読性が低い」という趣旨のツイートを見かけて、確かにそうかもしれんけど、千年後くらいに日本語が生き残っていたら、その頃の日本語研究者は「をかし」とか「あはれ」の用法よりも「小宇宙」のルビに「コスモ」とふられている古文献に頭を抱える気がする。
— たられば (@tarareba722) January 8, 2019
「一対一」で「タイマン」とか、「救世主」で「メシア」とか。「被害者」で「ガイシャ」なんてまだマシかも。
著者がキラキラネームだったら、サジ投げられそう。
— とろろ (@tororo397) January 8, 2019
シレっと後世の辞書には
・小 読み:ショウ、コ
・宇 読み:ウ、ス
・宙 読み:チュウ、モ
と書かれて常識になっていたり (;^ω^)— たいあしいか (@Tirthika) January 9, 2019
6.日本語って冷静に難しすぎませんか…
日本語って冷静に難しすぎませんか…
・すみません=Sorry.
・すみません=Thanks.・いいよ=That’s good.
・いいよ=No thanks.・ヤバい=Very bad.
・ヤバい=Very good.・押すなよ=Don’t push me.
・押すなよ=Push me.・もう嫌い=I hate you.
・もう嫌い=I love you.なにこの言語…もう嫌い…
— かおり🌐 Wanderism (@Wanderism180) September 25, 2019
7.日本人はなぜ日本語は世界一難しい言語だと信じているのか?
日本人はなぜ日本語は世界一難しい言語だと信じているのか?
2 ID:x6USYDSG
自分らでも使えこなせていないから— 2ちゃんねる迷言集 (@mg2b5) August 19, 2019
ド正論
— 喋る天使のいかたま feet.悪魔 (@IKATAMA876) August 19, 2019
8.日本語会話(初級編)
【日本語会話(初級編)】
「ヤバイ(大変です)」
『マジ?(どうしたんですか)』
「あのコ、ヤバイ(すごくかわいい子がいます)」
『マジで(どれどれ)』
「ヤバイよね(君はどう思いますか)」
『マジだ(私もそう思います)』
「ヤバイかも(声かけたい)」
『マジw(どうぞどうぞ)』— めんぼうちゃん (@koukin_menbo) January 7, 2012
9.ああ、日本語が難しい言語でよかった…
怪しい日本語のスパムが届くたび、「ああ、日本語が難しい言語でよかった…」と思う。
— Y Tambe (@y_tambe) February 20, 2019
10.大阪弁を英語化
大阪弁を英語化してる 笑
自分が外国人ならこれ見たら日本語の勉強やめるわ。#英語 #語学 #日本語 pic.twitter.com/SdGRHwHkm9
— 医局に所属せずコッソリ学位を取るスタローン (@doctor_boxer_) October 15, 2018
11.違いが全く分からない!
同僚のアメリカ人に日本語を教えてるんだけど「過去、加工、括弧、格好が完全に同じ発音に聞こえる!違いが全く分からない!」と言うので、「わいがいつもlow、law、row、rawが同じ音に聞こえる…って言ってるのと同じだよ」と言ったら「お前の気持ちがやっと理解できた」と言われ相互理解が深まった。
— 山口慶明🇺🇸で何とか生きてる (@girlmeetsNG) September 5, 2020
12.もうむり日本語OMG!
世界の言語の中でも日本語ってダントツ難しい気がする
ひらがな、カタカナ、漢字…なんとか覚えたヨなったら尊敬語謙譲語!?もうむり日本語OMG!!!!っていう外国人さんの気持ち— ヒメユリ (@Himeyurrrrry) November 2, 2018
13.やばいの多様性
amazing やばい
awesome やばい
excellent やばい
fabulous やばい
fantastic やばい
gorgeous やばい
incredible やばい
outstanding やばい
perfect やばい
remarkable やばい
spectacular やばい
splendid やばいやばい / yabai =すげえ / suge-
— NihongoSOS (@NihongoSOS) November 3, 2018
いかがでしたか?
日本人が当たり前に使ってる日本語ですが、よくよく考えると難しいですよね(>_<)
皆さんはどう思いましたでしょうか?
もしよろしければ、ご意見ご感想よろしくお願いいたしますm(_ _)m
出典元:twitter
(Twitterの埋め込み機能を使って掲載しております。)
コメントを残す